Updates november – Teamuitbreiding, Kefas kanalen, Audiovertaling en meer!

Geplaatst door Kitty op 29 november 2024

In deze blog stellen we ons nieuwe teamlid voor en delen we de laatste ontwikkelingen rondom Kefas. Daarnaast introduceren we een nieuwe abonnementsvorm die we hebben vereenvoudigd en flexibeler gemaakt in het aantal aangeboden talen.

Even voorstellen: Kitty Kalsbeek

Ik vind het leuk jullie te laten weten dat ik sinds oktober, op vrijwillige basis, onderdeel ben van het mooie Kefas-team. Als enthousiast gebruiker van Kefas in de Baptistengemeente Lemmer heb ik in het verleden al enkele bètafuncties getest. Wat mij altijd enorm raakt, is dat onze anderstalige bezoekers het evangelie kunnen meelezen in hun eigen taal, waardoor ze het echt goed kunnen begrijpen. Dit contact met andere culturen heeft mijn kijk op de wereld verrijkt en me meer inzicht gegeven in de uitdagingen van vluchtelingen in Nederland.

In mijn dagelijkse werk ben ik actief als projectleider bij een softwareontwikkelaar, en met die kennis en ervaring zal ik bijdragen aan de verdere ontwikkeling van Kefas. Daarbij ga ik me vooral richten op het up-to-date houden van de communicatie en documentatie, zodat Kefas blijft groeien en iedereen optimaal kan profiteren van deze prachtige tool.

Help-pagina's voor Kefas

We zijn begonnen met het schrijven van help pagina's, iets wat een grote wens was van onze gebruikers! Deze pagina's zullen dienen als naslagwerk om je te helpen Kefas optimaal te benutten.

Elke pagina wordt voorzien van duidelijke instructies en afbeeldingen, zodat je eenvoudig kunt zien hoe je verschillende functies kunt gebruiken. Of je nu nieuw bent met Kefas of al een ervaren gebruiker, je kunt binnenkort de eerste help pagina's bekijken en ontdekken hoe ze je kunnen ondersteunen bij het gebruik van onze applicatie. Bekijk nu zelf de eerste pagina's!

Maak een Kanaal buiten Telegram aan - in bèta!

Dit is een ontwikkeling die nu in bèta beschikbaar is voor testen: een nieuwe functionaliteit waarmee je eenvoudig een kanaal kunt creëren, zelfs buiten Telegram! Je kunt nu via internet een kanaal opzetten waar mensen direct mee kunnen lezen door een QR-code te scannen of een gedeelde link te openen. Dit biedt de mogelijkheid om een breder publiek te bereiken en maakt het eenvoudiger om snel verschillende taalversies van je kanaal aan te maken.

Eenvoudige aanmelding en anonimiteit

Eenmaal aangemeld, blijft de identiteit van de leden anoniem; je kunt dus niet zien wie zich heeft aangemeld. Dit zorgt voor een veilige omgeving. Bovendien kunnen meelezers niet reageren op de berichten, zodat de focus volledig ligt op de inhoud die jij als vertaler deelt.

Waarom we Telegram blijven ondersteunen?

Hoewel onze nieuwe functie zeer handig is, blijven we Telegram ondersteunen vanwege de unieke voordelen die dit platform biedt. In Telegram kun je zowel kanalen als groepen aanmaken, waardoor je interactie met je leden kunt creëren. Bovendien kun je zien wie je leden zijn en heb je de controle over wie lid wordt van jouw kanaal of groep door gebruik te maken van een besloten groep of kanaal.

Let op: Deze nieuwe functie staat los van de recente onrust rondom Telegram in het nieuws. Telegram blijft een uiterst veilig platform, en we vertrouwen erop dat onze gebruikers dit zonder zorgen kunnen blijven gebruiken.

Met deze opties en de nieuwe mogelijkheid om buiten Telegram een kanaal te creëren, kun je een communicatieomgeving opzetten die goed aansluit bij jouw behoeften!

Meer flexibiliteit met talen

Met de nieuwe functie om een kanaal buiten Telegram aan te maken, is het nu gemakkelijker om snel verschillende taalversies te creëren.

We hopen dat deze nieuwe mogelijkheid je helpt om Gods boodschap nog krachtiger te verspreiden!

Wil je onze nieuwe functie helpen uit te testen?

Heb je interesse om ons te helpen om deze functionaliteit in jouw gemeente uit te testen? Neem dan contact met ons op via het contactformulier, en we vertellen je er graag meer over!

Audiovertaling - in bèta!

Een andere ontwikkeling, die momenteel in bèta beschikbaar is om te testen, is audiovertaling. Deze functie maakt het mogelijk om niet alleen mee te lezen, maar ook mee te luisteren naar het evangelie in je eigen taal. Dit biedt de kans voor nog meer mensen om de boodschap te ontvangen en te begrijpen.

Meer dan alleen meelezen

Met deze nieuwe functie kunnen gebruikers kiezen voor gesproken tekst, waardoor het evangelie toegankelijker wordt voor iedereen die liever luistert dan leest. Dit is vooral waardevol voor mensen die moeite hebben met lezen of zich comfortabeler voelen bij het horen van de gesproken taal. Wanneer de autoplay-knop is ingeschakeld, worden de teksten automatisch afgespeeld.

Met deze nieuwe functie willen we de boodschap van het evangelie breder verspreiden en voor iedereen toegankelijker maken, ongeacht hun taalvaardigheid. We kunnen het momenteel in een paar talen aanbieden, en we horen graag welke taal jij het liefst zou zien, zodat we daar rekening mee kunnen houden!

Wil je onze nieuwe functie helpen uit te testen?

Heb je interesse om ons te helpen om deze functionaliteit in jouw gemeente uit te testen? Neem dan contact met ons op via het contactformulier, en we vertellen je er graag meer over!

Spraak naar Tekst voor iedereen beschikbaar

Vanaf nu is onze verbeterde spraak-naar-tekstfunctie kosteloos beschikbaar voor iedereen! Met deze functie vangt Kefas het gesproken woord op en zet het om naar tekst, waardoor de applicatie nog eenvoudiger te bedienen is. Dit is vooral handig voor gebruikers die minder afhankelijk willen zijn van mensen die snel kunnen typen.

Voor het beste resultaat raden we aan om je laptop of computer direct aan te sluiten op de microfoon of techniektafel, bijvoorbeeld via een USB/audio-interface. Op deze manier garandeer je optimale geluidskwaliteit en nauwkeurigheid bij het omzetten van spraak naar tekst.

Daarnaast hebben we in bèta een combinatie met een AI-assistent beschikbaar voor iedereen die dit wil uitproberen. Wil je het testen? Neem dan even contact met ons op! Deze krachtige assistent zorgt ervoor dat de opgevangen tekst wordt omgezet naar goed grammaticaal Nederlands.

Eenvoudigere abonnementen

We hebben ons abonnementsmodel vereenvoudigd. Waar je nu een abonnement hebt voor maximaal 3, 6 of 9 talen, stappen we per november 2024 over op één standaard abonnementsvorm. Deze nieuwe vorm kost € 10,- per maand, met daarnaast € 0,65 per 10.000 vertaalde karakters.

We hebben deze aanpassing doorgevoerd om meer flexibiliteit te bieden, zonder dat je vooraf een keuze hoeft te maken over het aantal talen. De kosten worden nu automatisch en eerlijker berekend op basis van het werkelijke verbruik.

Wat betekent dit voor jouw gemeente? 

In de meeste gevallen zullen de kosten voor jouw gemeente iets lager uitvallen dan voorheen. Wil je een beter inzicht krijgen in de toekomstige kosten? Bezoek dan onze kostencalculator!

Kitty
Kitty

Kitty speelt een actieve rol in de doorontwikkeling van Kefas en zorgt ervoor dat de communicatie en documentatie up-to-date blijven. Met haar passie voor andere culturen en haar kennis van softwareontwikkeling is ze de verbindende schakel tussen onze gebruikers en het ontwikkelteam.

Ook interessant...

Over Kefas

Kefas laat buitenlandse kerkbezoekers en vluchtelingen de kerkdienst meebeleven in hun eigen taal!

Contact

Kefas

[email protected]
+31 (0)6 11824158

IJzerpad 4b
8313 PK RUTTEN

KVK: 72709863

© 2024 Kefas – Alle rechten voorbehouden. Kefas is Made by Bob